『學日文』お詫び

【お詫び】

是道歉(おわび) 不是鮑魚(あわび)

あわび じゃないです!

昨天更新的「否定說法整理」

因為ルビ(發音標示)標錯以及選材不當

已經更新為另外一篇

感謝各位同學的指正(鞠躬)

今後在校正上面會更加小心 (あせ 汗)

Nao

Nao

naosensei.jp@gmail.com

愛鬧日語的Nao老師,熱血的日文老師。座右銘是「今天學,明天用」。野心是打破傳統的日文教學方法,讓學生敢說、敢用、學到最真實的日語