『學日文』「看醫生」怎麼說?

【「看醫生」怎麼說?】

看醫生=医者を見る?

不對,照字面翻的話

會變成真的只是去「看」醫生本人而已

當然醫生夠帥夠美的話用「看」的好像也可以…

生病的看醫生要怎麼說呢?

有很多種說法,最常說的有這幾種:

➀病院に行く

自面意思就是去醫院
不管是大醫院還是小診所
都習慣這樣說

②医者に診てもらう

最常用的說法
「請」醫生看我,的意思
「診る」其實就是「見る」這個動詞的延伸
換一個漢字表示診察

③医者に行く

雖然不是標準說法但很常用
可視為お医者さんのところに行く的縮寫

如果是插圖這個醫生,
見たいですか?

Nao

Nao

naosensei.jp@gmail.com

愛鬧日語的Nao老師,熱血的日文老師。座右銘是「今天學,明天用」。野心是打破傳統的日文教學方法,讓學生敢說、敢用、學到最真實的日語