『日語這樣學』哪句是「理論上」正確的敬語?

【哪句是「理論上」正確的敬語?】

ご乗車できません 和 ご乗車になれません
都是車站會看到的告示
到底哪個敬語[理論上]是正確的呢?

➀ご乗車できません

できる是する的可能動詞
ご乗車できる的原本形式是ご乗車する
ご~する是謙讓語的形式
以[理論上的文法]來說被認為不正確

②ご乗車になれません

乗車する的敬語說法是ご乗車になる
(ご+音読漢字詞+になる)
而なる的可能動詞是なれる
形式上是最正確的敬語
*但因為ご乗車できません已幾乎定型
漸漸不被認為是絕對錯誤

Nao

Nao

naosensei.jp@gmail.com

愛鬧日語的Nao老師,熱血的日文老師。座右銘是「今天學,明天用」。野心是打破傳統的日文教學方法,讓學生敢說、敢用、學到最真實的日語