留學

  • Sort Blog:
  • All
  • 日文學習
  • 日語這樣學

『日語這樣學』上鎖一定要”去”?這個字是甚麼意思

上鎖一定要"去"?這個字是甚麼意思   這是在機車停車場拍到的標語 讓同學覺得一頭霧水 上鎖請一定要"去"?要去哪裡啊? 其實這是小陷阱 行ってください 不是請去的意思 這是什麼意思?又怎麼唸呢? 解答: これを確実に行ってください。 請確實這麼做。 如果「行って」是執行的意思,這個動詞辭書形是「行う」...

『日語這樣學』お前を買ってる是什麼意思

這是同學在看動漫時看不懂的句子 每一個單字都看得懂 就是整句話看不懂 猜猜看是什麼意思呢 俺は、お前を買ってるんだぜ。 ➀我可是把你買下來了呢 ②我可是很看好你的呢 【お前を買ってる是什麼意思】(解答) 「買」這個行為 可以理解為 認同那個東西有那個價值 才會掏錢買 所以「買う」有延伸義「認同其價值」的意思 俺は、お前を買ってるんだぜ。 應該解釋為 我可是很「看好」你的呢 直接翻譯成[買]就很奇怪囉...

『日語這樣學』想借廁所的時候要說哪句?

【想借廁所的時候要說哪句?】 要說哪句話呢? ➀トイレを貸していいですか? ②トイレを借りていいですか? 這兩句話意思正好相反,要注意   ➀トイレを貸していいですか? 照語境可能會被解釋為 「可以借(別人)廁所嗎?」 「(你)可以借(我)廁所嗎?」 ②トイレを借りていいですか? 一般要借廁所的情況都是這句 「(我)可以(跟你)借廁所嗎」 站在自己的立場想跟對方借廁所 所以說2喔...

『日語這樣學』哪句是「理論上」正確的敬語?

【哪句是「理論上」正確的敬語?】 ご乗車できません 和 ご乗車になれません 都是車站會看到的告示 到底哪個敬語[理論上]是正確的呢? ➀ご乗車できません できる是する的可能動詞 ご乗車できる的原本形式是ご乗車する ご~する是謙讓語的形式 以[理論上的文法]來說被認為不正確 ②ご乗車になれません 乗車する的敬語說法是ご乗車になる (ご+音読漢字詞+になる) 而なる的可能動詞是なれる 形式上是最正確的敬語 *但因為ご乗車できません已幾乎定型 漸漸不被認為是絕對錯誤...

『日語這樣學』哪句話正確呢?

【哪句話正確呢?】 下面這個句子是著名的「林老師」(林 修 はやし おさむ) 的學生在節目上說的句子 但是被林老師糾正了 [すごい]良い先生でした。 理論上 すごく+形容詞・動詞○ すごい+形容詞・動詞× 但是也有字典收錄這是「俗用」 由於使用頻率越來越高 有一天可能會變成正確的用法...

『日語這樣學』你的錢包掉了怎麼說?

【你的錢包掉了怎麼說?】他動詞不一定是刻意行為?? ➀財布、落としましたよ。 ②財布、落ちましたよ。 看到這兩個句子, 很容易聯想到是他動詞還是自動詞的問題 「落とす」是他動詞 「落ちる」是自動詞 所以答案是2 ........... ........... 如果你這麼想的話,其實不是這樣! 兩句都是正確的! ➀財布、落としましたよ。 語感接近「你掉了錢包喔」,主語是你(被省略) 注意「落とす」雖然是他動詞 但也有「持有的東西不見了、失去了」的意思 不是刻意的意志行為 類似的用法還有「命を落とす」(丟了性命) 雖然是他動詞但不是意志的行為 ②財布、落ちましたよ。 語感接近「錢包掉了喔」,焦點是錢包 這句話將重點放在掉在地上的東西 而不是弄掉東西的人...

『日語這樣學』「1折」是什麼意思?怎麼念?

【「1折」是什麼意思?怎麼念?】 在超市可以看到各式本日便當 (日替(ひがわ)り弁当(べんとう)) 這裡看到的這個單字:「1折」 這是什麼意思呢? ➀いっせつ 打1折的意思 ②ひとおり 便當盒的計算量詞 答: ②ひとおり 「折(おり)」原本是指用薄木板折的容器(像池上便當那樣),是用來放食物或點心的。 後來衍伸為計算一盒一盒食物的數量詞 如果數量詞是「訓読み」的話 則數字通常要用傳統的「ひと、ふた、み…」的數法...

『日語這樣學』遞伴手禮時說哪句最適合?

【遞伴手禮時說哪句最適合?】 剛好電視節目在介紹拜訪別人家的禮儀 當中提到遞伴手禮的時候 要說什麼句子比較適合? 跟課本教的不太一樣喔!(請展開解答) ➀つまらないものですが。 ②ほんの気持ちです。 ③こちらは地元のお菓子○○でございます。よろしければ、ご家族の皆様で召し上がって下さい 答:③ 不一定要講這麼長,但重點是要講「正面的」 本來作為謙遜講法的這兩句 ➀つまらないものですが。 (字面上的意思:無聊的東西) ②ほんの気持ちです。 (字面上的意思:一點小意思) 根據專家的說法,這兩句可能因人理解不同 反而聽起來很失禮 (如[你故意選無聊的東西給我啊?]的感覺) 所以現在比較推薦[正面的]講法 讓對方有[誠心地為我帶來]的感覺 其他說法還有: 「評判のお菓子と聞きましたので」 (我聽說這是廣受好評的點心) 「季節限定なので、ぜひ〇〇さんに召し上がっていただくて選びました」 (這是季節限定的,一定要請OO(您)嘗嘗而選的) 「地元の〇〇を使用したお菓子で、美味しいと評判なのです」 (這是當地用OO做的點心,非常好吃而受到歡迎) 另外遞禮物時要注意: 1 東西要從紙袋或布巾中拿出來,紙袋和布巾自己帶回去 2 要雙手遞出 3 最好在房間(客廳)和主人打過招呼後拿出來...

「日本留學」我要當大阪人!!讓米小編告訴你愛上大阪的一千種理由!

  哈囉大家好~~~~好久不見我是米小編(開心揮手 相信自從開放一年五千名台灣人申請打工度假制度後﹐ 計畫來日本一展長才的朋友們一定多了不少吧?     那麼重點來了!!! 拿到簽證後﹐你們的第一站會選擇哪裡呢? 相信這個問題一定是最困擾大家的﹐ 熱鬧的首度圈東京、熱情有活力的大阪、 美食多到不行的九州、又或者白靄靄的北國北海道等等等等...

「工作職場」日本交朋友好難?該透過什麼管道交到日本朋友呢?

不管是在台灣學日文的人,還是來日本求學求職的人,一定都很想要有日本朋友吧!! 語言這種東西,不用就會退化,聽得懂日文跟說出口又是兩回事。 小編將私心大公開3個比較安全的交友管道,希望大家都能順利交到日本好朋友。 J&T日台交流會:日本台灣交流網站 這是以語言交換為主的網站,是台灣的留學生朋友推薦的。 小編的感想是,網站操作簡單,需要填的選項也不多。 在自己的帳號上放個不露臉背景美美的照片,寫上幾句簡單的日文自介,就可以收到數十人來和你語言交換。 一開始會利用網站的信箱功能,互相打招呼開始聊天,聊得不錯的話就可以交換LINE。 各種職業的人都有,像是大學生、老師、工程師等等,以20代的人居多。 如果看到聊沒幾句就想交換LINE的對象,就可以無視對方,相信這種人也不是真心想交朋友。 FRON[フロン] 交個有個共同興趣的朋友吧! 不一定要參加標榜台日交流或者是國籍交流為主的聚會,也可以參加各種類型的聚會。 有個共同興趣,就可以開啟聊天的話題,而且這種活動並不限定日本人參加。 幾乎每天都會舉辦不同的聚會,所以不管是學生還是排班制的上班族,一定有時間可以配合的聚會喔。 不過聚會類型比較適合外向的人,想要加入話題,想要認識哪位型男正咩,就自己靠近。 也許對於內向的人,會比較苦惱就是了。 TOMOTOMO主辦的交流活動 這也是小編最最推薦的交友管道喔! 小編初來日本的時候,只有台灣朋友跟日本同事,一直想要交到可以聊天,可以出去玩的日本朋友。靠著參加TOMOTOMO主辦的交流會,順利的交到了很棒的日本朋友。 活動中,主持人會使用中文跟英文主持活動,因此對日文苦手的人,也可以很順利的融入活動。 以台日交流會來說,主辦單位都會想一些很有趣的互動小遊戲。 在遊戲過程中,一定會和日本人說話,會來參加交流會的人,都是喜歡台灣的日本人。 所以會產生共通話題,像是氣候、服裝、美食。 聊得來的人,就會留下聯絡方式,通常是加FACEBOOK或者是LINE。 活動結束後就直接去附近的餐廳吃飯,下次可以一起相約參加TOMOTOMO舉辦的交流會~ 交流會的目的就是交朋友,如果有怪人混入聚會,不要客氣,趕快告訴主辦單位,馬上列入黑名單。 結語 這篇文章看完,是不是覺得交日本朋友也不難呢? 當然手機的交友APP還是FACEBOOK的交流社團也很多。 自己學會判斷這個人能不能當朋友是非常重要的。 其實小編及朋友們也遇過動機不存的日本籍台灣人,目的非常明顯,就是想要交外國女朋友或上MOTEL的對象。 每個國家都有好人跟壞人,在交朋友的當下,小心警覺,還是要注意自己的人生安全喔。 希望大家都能有個很棒的日本朋友~...